goldoff

Category:

Про юмористические стихотворения

Про юмористические стихотворения.

Немец Христиан Моргенштерн написал графическое стихотворение «Колыбельная для рыбы», или на языке оригинала «Fishes Nachtgesang». Оно на картинке 1. А финн Рейо Оллинен перевел его на финский (картинка 2). Кто не понял, вместо улыбающихся скобочек вверх поставил грустные скобочки вниз. Финны депрессивные, хаха.

Но есть еще более вторая шутка. Этот перевод он назвал словом, дословно с финского переводимым как «перевернуть». По-русски близко «переложил». И даже не перерисовывал картинку, а просто ее, как и сказал, перевернул.

Error

default userpic

Your reply will be screened

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.